ADI SHAKTI MANTRA (dlouhé Ek Ong Kar)

Ek Ong Kaar, Sat Naam Siri Wha-hay Guroo

[Ek óng kár sat nám siri ua hej gurú]

(Jazykem mantry je Gurmukhi. Probouzí energii kundalini, otevírá čakry a přináší stav blaženosti. Ve své dlouhé formě je známá jako Ranní volání.)

WAAH YANTEE, KAR YANTEE

Waah Yante Kar Yantee 

Jag Dut Patee Aadak It Waahaa

Brahmaadeh Tresha Guru 

It Wahe Guru 

Vá jantý, kár jantý,
Džagdut patý, ádak it vahá,
Brahmadé tréšá gurú,
It vahe guru.

Tato mantra pochází od velkého jogína Patandžaliho a je v Sanskrtu. S touto mantrou jsme schopni přímo oslovit své Vyšší Já oproštěné od gun a samotného stvoření. Probouzí intuici.

Mirabai Ceiba

MUL MANTRA

Ek Ong Kaar, Sat Naam, Kartaa Purkh, Nirbho, Nirvair, Akaal Moorat, Ajoonee, Saibung, Gur Prasaad,Jap! Aad such, Jugaad Such, Hai Bhee Such, Nanak Hosee Bhee Such

Ik ong kár sat nám kərtá purkh nyrbhó nyrvér
akál múrət adžúný sébhang gur prəsád.
Džap!
Ád səč džugád səč. Hé bhý səč Nánək hósí bhý səč.

(Autorem mantry je Guru Nanak, 1. sikhský guru, je v Gurmukhi. Dává nám zkušenost a hloubku naší duše. Rozvíjí naší tvořivost a promítá ji v činnost, která je v souladu se Stvořitelem a s naším osudem. )

Snatam Kaur

Gurunam Singh

SAT SIREE, SIREE AKAL

Sat Siree, Siree Akaal,

Siree Akaal, Mahaa Akaal,

Mahaa Akaal,

Sat Naam, Akaal Moorat,

Wha-hay Guroo

Sat siri siri akál,
siri akál maha akál,
mahaakál sat nám,
akál múrət vahe gurú.

Mantra od Yogi Bhajana v jazyce Gurmukhi. Odkazuje na naši nesmrtelnou podstatu, přináší vítězství ve všech oblastech života.

Hudba

Mirabai Ceiba

RAKHE RAKHANAHAR

Rakhay rakhanhaar aap ubaariun

Gur kee pairee paa-eh kaaj savaariun

Hoaa aap dayaal manho na visaariun

Saadh janaa kai sung bhavjal taariun

Saakat nindak dusht khin maa-eh bidaariun

Tis saahib kee taayk naanak manai maa-eh

Jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh

Jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh

Rəkhe rəkhən hár áp ubárian,
gur ký pérý pái kádž səvárian.
Hóá áp dyál mənhu nə visárian,
sádh džəná ké səng bhəvədžəl tárian.
nyndək dušt khin máhi bidárian,
tys sáhib ký tek Nánək məné máhi.
Džis simərət sukh hói səgle důkh džáhi.
džis simərət sukh hói səgle důkh džáhi.

(Mantra od Guru Arjana, Guru Arjana, 5. sikhského Gurua – jazyk Gurmukhi. Mantra na úplnou ochranu, zbavuje překážek na cestě k naplnění poslání.)

Singh Kaur

Snatam Kaur

WAHE GURU WAHE JIO

Wha-hay guroo wha-hay guroo

Wha-hay guroo, wha-hay jeeo

[Uáhej gurú uáhej gurú

Uáhej gurú uáhej džíp]

(Autorem je Guru Ram Das, 4. sikhský Guru – Gurmukhi. Zmírní rány způsobené životem nekonečným požehnáním.)

Mirabai Ceiba

GURU GURU WAHE GURU

Guru Guru Wha-hay guroo Guru Ram Das Guroo

[Gurú Gurú Uáhej Gurú, Guru Rám Dás Gurú]

 (Předána Yogi Bhajanovi Guru Ram Dásem v jemněhmotné formě – jazyk Gurmukhi. Mantra pokory, uvolnění, sebehojení a emoční úlevy.)

Mirabai Ceiba